Молодий місяць = новомісяччя (тут нічого дивного), нів
Перша чверть = молодик, новак, новик
Друга чверть = підповня
Повний місяць = (у)повня, уповень
Третя чверть = недобір
Четверта чверть = щербак
Фаза місяця = місячна кватира, квадра
Третя фаза = гнила
Четверта фаза = темна
На новомісяччя = на молодику
Під час повні = місяць на-вповні
Щербатий місяць = місяць на скрузі
Місячний серп = перекрій, перекруг, ріжок
Затьма(рення) місяця = місяцева міна
Мушу наголосити: це той випадок, коли жодних паралельних
запозичень з латини українська не має! Навіть у діалектах не спливає слово «луна»
як позначення супутника Землі. «Луна» в український означає або відгомін, або –
«луна/лона» – проміття, відблиски вогню.
Немає коментарів:
Дописати коментар