Щоб почати знайомство / For beginning / Pour le commencement...

Щоб почати знайомство / For beginning / Pour le commencement

четвер, 18 березня 2021 р.

Cave of Mind: «Мандрівний замок» – перегляд із паузами (частина 3)

Частина 3. 4. Хаул: враження від першої зустрічі
Перша демонстрація глядачу Хаулових конфліктів та арок у сюжеті, яку жодна людина в світі з першого перегляду не зрозуміє, якщо попередньо не начиталася розборів.

Хаул: враження від першої зустрічі
І знову крок назад, до зустрічі в провулку. Якщо почати розкручувати клубок із позиції Хаула, а не Софі – хід міркувань стає дуже несподіваним і далеким від кохання.
Спало на думку, що Хаул у версії Міядзакі – блазень. (На одному з рівнів.) В тому сенсі, в яких вони існували при дворах середньовічної Європи: єдина фігура, яка насмілюється казати правду королю та сильним світу. Костюм при першій появі недвозначно натякає. І ні, я свічку не тримала, я не стверджуватиму, що так дійсно задумувалося. Але так читається.

Перехресна, але не еквівалентна ідея – юродство у близькому до християнського розумінні (наскільки це можливо відобразити людині нехристиянської культури у творі, який взагалі не піднімає тему релігії). Викриття ґанджів суспільства (+), приховування власних чеснот (+), показна ненормальність у поєднанні з найбільшою адекватністю (+), протиставлення себе суспільним цінностям, хоч би весь світ виявився проти (+). Хіба що в юродстві головним є слідування завітам Христа, а тут стрижнем стають свобода волі та ставлення до війни.
Отут, позираючи в ці щасливі оченята, глядач почувається неабияк солідарним із Софі. Чи то не вийшов із дитинства, чи то просто псих...
На рівні особистого, на рівні характеру в Хаулові у цій сцені відчувається певна перекірливість, властива саме тому психоемоційному віку, в якому він застряг через прокляття. Весь його вигляд – виклик суспільству, що наразі упадає коло армійців, і чисто підлітковий бунт у відповідь на сентенції «будь чоловіком, йди служити». І, що характерно, сережки у вухах, підбори та інше барахло за фактом не заважають йому поводитися як чоловіку.

Це працює і на глобальному рівні, рівні метафори. Хаул – антонім багато чому. Війні та людям війни. Дорослому світу, в поганому розумінні слова. Тупості. Маскулінності та розгнузданості, котрі часто пропагують як атрибут «справжнього чоловіка». Всі його проблеми так само присутні від моменту появи; та, якщо половина конфліктів Софі – вже відкриті карти, масштаби триндецю в Хауловій душі глядачу геть незрозумілі. А надто для тих, хто читав книгу до перегляду і налаштувався судити за тамтешньою неоднозначно-козлистою версією.

Якась підозра про внутрішні негаразди закрадеться не раніше, ніж за півгодини: інформація про угоду з демоном проскочить майже непоміченою, розчинившись у атмосфері першого ранку в замку. А наразі головний герой просто відчувається. І, хоч би як дивно це звучало на тлі того, що відкриється далі, Хаул початку – доброта, надійність, адекватність і точка стабільності в світі, який от-от полетить шкереберть. І оце перше враження і виявиться вірним, це його стрижень. Наступні – лінтюх, позер, дивак, істерик, боягуз – доведеться ґрунтовно переосмислювати.


Cave of Mind: «Мандрівний замок» – перегляд із паузами
1. Перше китайське японське попередження
Позиція автора для тих, хто думає, що покриватися чорними перами – неабияк круто і сексуально, а також для тих, у кого руки чешуться допомогти нещасним.
2. Тези
Принципи розбору, джерела та головні теми допису.
Частина 2. 3. Основна арка Софі: Конфлікти 18+, або Сльози дідуся Фройда
Ні, очі вас не підводять. Так, про сексуальність у дитячому мультику. (Хоча який він, трясця, дитячий…)
Частина 3. 4. Хаул: враження від першої зустрічі
Перша демонстрація глядачу Хаулових конфліктів та арок у сюжеті, яку жодна людина в світі з першого перегляду не зрозуміє, якщо попередньо не начиталася розборів.
Частина 4.
5. Ліричний відступ про вік
Умовне визначення віку Маркла, Хаула та того, наскільки давно зірвався з небес Кальцифер – чисто щоби полегшити подальше сприйняття тексту.
6. Хаул: історія його очима
Викладення історії Хаула у хронологічному порядку та з точки зору персонажа, який, на відміну від Софі, володіє інформацією в повному обсязі.
Частина 5. 7. Затишний ранок
Спростовування старанно створюваної репутації Хаула як жахливого чародія; протиставлення замку та дому Софі.
Частина 6. 8. Хаул та Маркл: стосунки мовчання
Потрібність Маркла у сюжеті, обумовлення змін порівняно з книгою.
Частина 7. 9. Ще раз до подій ранку
Нащо Хаулу підтримувати легенду Софі про «прибиральницю».
Частина 8. 10. Війна і бар’єри у травматиків
Десь на сороковій хвилині нам дають перші ключі до переосмислення попередніх сцен і розуміння того, що титульний герой – не менший клієнт психолога, ніж Софі, а не просто привабливий нехлюй, який ні до чого в житті серйозно не ставиться.
Частина 9. 11. Ліричний відступ про хронологію
Спроба визначити за візуальними маркерами, скільки протривала війна.
Частина 10.
12. Перевал
Вступ до розбору середини фільму.
13. Істерика
Найбільш складна для розуміння сцена фільму: передумови, підтексти та композиція. Ви все ще думаєте, що тут були хаханьки, як у книзі? Тоді ми йдемо до вас!
Частина 11. 14. Переродження. Майже за кадром
Значення костюмів у середині фільму; перехід Софі та Хаула від заперечення проблем до конструктивного вирішення; закадрова роль Маркла.
Частина 12. 15. Розмова у спальні
Композиція кадру та решта візуальних прийомів оповіді, наступні ключі для розуміння Хаулового прокляття.
Частина 13. 16. Вміння тримати паузу
Стратегічні задачі сценарію та передпосилки до тактичного провалу героїв під час аудієнції в Саліман.
Частина 14. 17. Who is ma’am Suliman?
Визначення магічного та інтелектуального потенціалу головної чаклунки країни.
Частина 15. 18. Король здорової людини
На що сподівався Хаул, коли підсилав до Саліман «матінку Софі», та у що це вилилось у результаті.
Частина 16, необов’язкова. 19. Ліричний відступ про давнє минуле
Деякі здогади щодо Хаулових рідних країв та родини.
Частина 17. 20. Зустріч із Відьмою: майже теорія
Навіщо фільмовий Хаул, геть не показаний бабником, на відміну від книги, з доброї волі міг податися до Відьми Пустищ.
Частина 18.
21. Неситість та свобода
Єдиний знаменник до абсолютно усіх сюжетних ліній фільму.
22. Жіноча трійця
Провідні риси у сюжетних лініях трьох головних жінок у фільмі та у їхніх стосунках із титульним героєм: Відьма – сластолюбство, Саліман – садизм, Софі – різносторонність та цільність.
Частина 19.
23. Переїзд: стіни, люди та сцени-привиди
Сцени, що вгадуються за репліками. Сюрприз: подарунок Хаула – подарунок людини із викривленим спрямуванням прив’язаності VS реакція Софі – реакція людини, котра донедавна жила у нормальній сім’ї. На відміну від.
24. Розмова на луках
І те, як по-різному вона сприймається з позиції кожного з героїв. Продовження їхньої найбільш незручної та косячної взаємодії за весь фільм.
Частина 20. 25. Прощання
Сцена, що при поверхневому розгляді може видатися надміру пересолодженою, як і розмова на луках, але насправді такою не є. Ну й від актора сильно залежить.
Частина 21, кульмінаційна.
26. Руйнівна сила угоди
Чому Кальцифер може лишитися членом родини, та угоду з ним необхідно розірвати, що аж пищить.
27. Подорож назустріч
Композиція ліній Софі та Хаула.
28. За останніми дверима
Чисто емоційні враження від зустрічі на млині.
Частина 22. 29. Неочевидне
Я, блін, розумію, що «нічого не пояснювати» – офіційна позиція режисера, але хоч трохи більше підказок можна було відсипати?
Частина 23. 30. Травми не минають
Розходимося, нас надурили! Хепі-енду не було, фінал відкритий (підтверджено авторами фільму).
Частина 24, фінальна.
31. Пацифізм та розлюднення
Про ставлення до війни у фільмі та у автора допису.
32. Рекламна вставка
Про важливість правильного перекладу для першого ознайомлення, якщо ви не знаєте мови оригіналу (дяка українському та англійському дубляжу, які врятували для мене історію після фіаско з першою озвучкою).

Немає коментарів:

Дописати коментар